A continuación reproduzco una ponencia presentada en la Universidad Tecnológica de Panamá durante el Primer Congreso Internacional de Escritores y Críticos Literarios en torno a la cuentísitca panameña, realizado en la Universidad Tecnológica en el año 2012. En este material encontrarán un modelo de análisis que se basa en descubrir cuáles son las estrategias dialógicas empleadas por los escritores favorecidos en el Certamen Literario Ricardo Miró, en la primera década del siglo XXI.
"Estrategias dialógicas en
cuatro cuentistas panameños ganadores del Premio Nacional Ricardo Miró entre
2000 y 2009"
La producción textual se apoya en una serie de recursos de la escritura que
pueden considerarse como estrategias dialógicas porque propician la posibilidad
de discusión.
En
estos cuentos analizo los rasgos más sobresalientes de la
carnavalización textual, la ironía, algunos procedimientos metaficcionales y
otras estrategias autorreferenciales. Todas estas estrategias dialógicas de
construcción textual, de acuerdo a La
precisión de la incertidumbre de Lauro Zavala, han sido excluidas de los
métodos tradicionales.
Tanto en La noche de las aves
como en Vagabundo en la muerte
examino el realismo grotesco y aprovechando la similitud y diferencias en
las estrategias en las que se apoyan ambos textos comparo los recursos de la
escritura utilizados por sus autores.
En
La noche de las aves se ficcionaliza un acontecimiento de nuestra
historia, y digo que se ficcionaliza porque lo que se relata es un hecho
trágico ocurrido en Panamá, pero se convierte en un suceso imaginario debido al
tratamiento que se le da. En este
cuento el discurso construye la imagen en una
sucesión de hechos narrados en los que lo maravilloso se haya entretejido a lo
ordinario.
El protagonista es un cabo de las Fuerzas
de Defensa, que al momento de la
invasión forma parte del pelotón asignado a custodiar la azotea del Cuartel
Central. Horas antes, mientras duerme sueña con el abuelo fallecido y aunque no
lo entiende, sabe que algo quería decirle el abuelo con ese sueño. En el
momento crucial de la invasión las imágenes del sueño se confunden con la trágica
realidad.
Se carnavaliza lo que es objeto
de reflexión, pero además se carnavalizan mitos de nuestra identidad nacional. Desde
el punto de vista del pensador ruso Mijail Bajtín la carnavalización es una
reacción de resistencia a la cultura oficial, la ruptura de las normas
establecidas por la sociedad, la iglesia y toda autoridad. Aquí un hecho
cotidiano para un niño del interior, como tirarle piedras a los pájaros, no por
ser aparentemente nimio es menos objeto de reflexión, todo lo contrario, el
hecho trae a colación un mito conocido entre cazadores: Para tener buena
puntería hay que cazar un colibrí bien temprano, extraerle el corazón y
comérselo crudo. Esa acción ritual sirve a los propósitos del escritor que son
conectar la historia imaginaria con la historia trágica de la invasión.
El conjunto de rasgos distintivos de
la carnavalización es lo que conocemos como realismo grotesco, el cual gira en torno a las actividades más
comunes del cuerpo humano: En el sueño “Calixto
abre el pecho del colibrí, arranca su
minúsculo corazón, lo traga poco a poco y
saborea el metálico sabor de la
sangre, mientras pronuncia las
palabras mágicas del abuelo”.
La escena descrita es dantesca y, teniendo en cuenta que el escritor es un
reconocido crítico de arte, es muy probable que haya trasladado técnicas de la
pintura a la escritura.
El rasgo más sobresaliente del
realismo grotesco es la degradación o transferencia al plano material de lo
espiritual, ideal o abstracto.
Siguiendo las pautas dictadas por
Bajtín, en este análisis he interpretado como material lo existente, es decir
el helicóptero y como ideal, lo inexistente, el Visitaflor. Ambos polos del cambio se
entrechocan y se transfieren en Calixto, el personaje que representa muy bien
el contraste entre cuaresma y carnaval. Al enfrentarse con la muerte, en
Calixto se realiza la transferencia. Visto de esta manera el acto degradatorio
tiene implicaciones positivas por cuanto da lugar a un nuevo nacimiento: muere
el viejo Calixto y renace el nuevo, capaz de atrapar su Visitaflor convertida
en helicóptero.
En Vagabundo en la muerte el
protagonista es un maestro de escuela que fue apuñalado por un vecino celoso y después
de haber pasado la mayor parte de la noche de su velorio, se levanta del lecho
mortuorio, sale al patio, camina entre los dolientes, siente la necesidad de
reconocer sus querencias y emprende un vuelo de reconocimiento que lo llevará
hasta el cielo para luego volver y ser enterrado. Contrario a lo que ocurre en La
noche de las aves en este personaje no coinciden aún su cuerpo consigo
mismo, no son idénticos según los planteamientos bajtianos, de ahí el afán de
no querer ser enterrado todavía y no es sino hasta contemplar a Jesús sentado a
la derecha de Dios cuando los dos polos del cambio se transfieren en él.
En
este cuento el autor ha creado una visión del mundo de los muertos totalmente
apartada de la visión que ofrece la iglesia y precisamente, un asunto tan serio
como la muerte es tratado de manera
jocosa. Si en La noche de las aves, la
escena descrita es dantesca dado que adquiere los acentos sombríos y
trágicos del aislamiento individual, propios del grotesco romántico, Vagabundo en la muerte recuerda lo
popular de una locura festiva (que corresponde al grotesco antiguo).
En Tarde o temprano y Discurso
solemne los otros dos
cuentos que completan el análisis de esta muestra representativa de los cuentos
ganadores del Premio Miró, en la primera década del siglo XXI, a través de procedimientos
metaficcionales se establece un diálogo intertextual en el interior de los
cuentos.
Tarde o temprano es un cuento que se examina a sí mismo en su proceso
de creación y publicación, ya que expone la postura de un editor enfrentado a
la posición editorial de la empresa para la cual trabaja y un escritor que toma
una mala decisión al momento de publicar su obra. El cuento podría resumirse
como el rechazo, éxito aparente y luego el desastre de una obra, como
consecuencia de haberse publicado en la editorial equivocada. En este cuento encontramos el sentido
irónico de carácter situacional, la ironía intencional y la ironía genérica. Entre
otros elementos característicos de la metaficción destaco la
liminalidad, entendida como la condición paradójica y potencialmente productiva
de estar situado en dos o más terrenos a la vez, éstos pueden ser terrenos físicos, distintos
lenguajes, diferentes géneros literarios, diferentes tradiciones culturales o
diferentes etapas del desarrollo. Me he centrado en la liminalidad genérica,
por tratarse, Tarde o temprano,
de una construcción entre distintos géneros: narrativo, epistolar, periodístico
y la crítica literaria, en la cual se tiende a hacer un uso carnavalesco de las tradiciones por lo que la
narración se diluye entre las diversas categorías genéricas.
La principal característica de la literatura escrita en las fronteras y en las
zonas de incertidumbre cultural es la ironía y sin lugar a dudas, Tarde o temprano, es un texto
fronterizo.
Existe
una ironía intencional que se distingue por frases entre comillas que funcionan
como indicadores contextuales. Al colocar entre comillas frases como “más sencillas y edificantes”, éstas
denotan una intención que se reconoce en las frases que siguen: "obras que se vendan mejor", de lo cual se desprende que la editorial no
busca obras sencillas ni mucho menos edificantes, sino la publicación de obras
que representen mayores ingresos para la empresa. También encontramos la ironía
situacional, como resultado de la situación paradójica del personaje escritor,
a quien le ocurre lo opuesto a lo deseado por él, dado que al final sus
estrategias resultaron contrarias a lo que esperaba y lo que consigue es un
rotundo fracaso.
Por otro lado la obra Ojos
para oír es la antología de un taller literario, dirigido por un profesor
jubilado que expone el discurso de clausura, Discurso solemne, el primero de los relatos, dentro del cual se
lee toda la selección de los cuentos del grupo que logró finalizar el curso y
que conforman en su totalidad el libro. En este cuento evalúo un tipo de intertextualidad
muy interesante, la Arqueología textual, un sistema de referencias
contextuales a las que pertenece un determinado enunciado. Al momento de la
interpretación la Arqueología textual nos lleva a establecer una
distinción sustancial entre intertextualidad moderna y posmoderna. Esta
distinción se hace al relacionar la obra estudiada con otros textos o con otros
códigos. La explicación de la siguiente cita
nos ayudará a comprender mejor la diferencia: “Al final, cumplieron con las
exigencias del evento sólo los doce talleristas que rubrican las obras de este
libro”.
En
la arqueología pretextual (moderna) la
relación con otros textos se establece a través de objetos visibles, mediante un
enlace intertextual moderno; mientras que en la arqueología architextual
(posmoderna) la idea evocada tiene lugar sólo en la posible interpretación del
lector, al no aparecer como objeto visible en la obra analizada, tal como
ocurre en la porción antes citada, donde no aparece la representación del
contenido bíblico; sin embargo, la mención de “los doce talleristas” funciona
como un código indicador que propicia la imagen del maestro (el facilitador del
taller) y sus doce discípulos (los talleristas). De esta manera en la interpretación que
hacemos mediante la arqueología architextual o posmoderna es posible contemplar
la imagen del maestro y sus doce discípulos aunque en el texto no se haga
mención del contenido bíblico.
Para concluir señalaré que algunos
de los cuentos analizados se apoyan en el principio de incertidumbre, que sólo
se resuelve en cada acto de interpretación, si es que el lector así lo
quiere. También conviven en estos cuentos, la creación, la reflexión, y la ironía
utilizada como estrategia para la disolución de las fronteras entre los
distintos géneros de la escritura y de las fronteras entre la escritura que
cuenta una historia y la escritura que se cuenta así misma en su proceso de creación.
No hay comentarios:
Publicar un comentario